Bezpečnostní list: podklady klienta pro překlad

  • 10.3.2021

Podklad klienta legislativně jako: Datum vydání: 1.6. 2015   Zpracováno dle REACH (nařízení 1907/2006/ES, 453/2010/ES, 1272/2008/ES). Klient zadává přípravu, a koneckonců, jak ve své poptávce uvádí: ZADÁNÍ POPTÁVKY: 1 BEZPEČNOSTNÍ LIST K VYPRACOVÁNÍ – ANGLICKY, s dotazem na cenu jednorázově s ohledem na vypracování listu pro 1 produkt. Podobných jednorázových poptávek na přípravu bezpečnostního listu, obdržíme za 1 […]

Zařazeno do témat: ,

Zákonná lokalizace BL – autokosmetika

  • 8.3.2021

1, CESKE BEZPECNOSTNI LISTY + NAHLASENI PRO PRISLUSNE URADY PRO 1, CERAMIC SEALANT – Cesky nazev – CERAMIC SEALANT 2, THICK CHERRY SHAMPOO – Cesky nazev – CHERRY AUTO ŠAMPON 1:200 3, BREEZE AIR FRESHENER – Cesky nazev – SVĚŽÍ VŮNĚ / NEUTRALIZÁTOR ZÁPACHŮ 1:10   2, SLOVENSKE KARTY BEZPECNOSTNÝCH UDAJOV 1, CERAMIC SEALANT – Slovensky nazev – CERAMIC SEALANT 2, THICK CHERRY […]

Zařazeno do témat: ,

Identita registrátora – těkavé směsi: bezpečnostní listy

  • 4.3.2021

Pro účely registrace klient žádá ověřit přesné české názvy a napsat identitu registrátora. Pro kompletní dokončení všech informací v bezpečnostním listu a na etiketách. Od klientů naproti tomu nutno vyžádat (Identita registrátora – těkavé směsi: bezpečnostní listy) stěžejní informaci o obsahu /těkavých organických sloučenin / volatile organic compounds (VOC)/. Tuto informaci poskytuje buď samostatně dodavatel, nebo […]

Zařazeno do témat: ,

Překlady bezpečnostních listů pro e-liquidy

  • 28.1.2021

Překlad bezpečnostních listů pro E-liquidy patří u nás k téměř denní praxi. Rozvoj oboru a jeho stále větší oblíbenost zapříčinil prakticky boom s těmito výrobky. Minulý měsíc jsme přeložili téměř 100 bezpečnostních listů pro látky E-liquid v různých příchutích. PŘEKLADY Z ANGLIČTINY: MSDS Bezpečnostní listy u nás překládá tým kolegů se specializací na bezpečnostní listy […]

Zařazeno do témat: ,

Specializovaný tým pro překlad etiket k výrobkům z chemického průmyslu

  • 2.1.2021

Překlady etiket – formáty: Formát etiket navrhuje legislativní specialista uvádění výrobků na trh. Jedná v souladu se zákonem a dává doporučení pro formát (velikost / formát etiket). Překlady etiket – jazykový obsah (ale také technicko administrativní obsah co do obsahu etikety a navržených zákonných frází – technický překlad): Návrhy zákonných frází pro etikety. Obor sám […]

Zařazeno do témat: ,

Bezpečnostní listy dle platné legislativy (CLP)

  • 28.12.2020

Sada listů dle platné legislativy je připravována v těchto dnech. Jazykově ale především legálně shodné verze vznikají pro destinace: Rumunsko, Bulharsko, Maďarsko, Litva, Polsko, Slovensko, Německo, Irsko, Dánsko a Rusko. Kolegové připravují listy s legislativně odpovídajícími prvky a překládají nestandardní části z listů do svým národních jazyků. Bezpečnostní listy – legislativa V CLP používá chemická […]

Zařazeno do témat: ,

Legislativní chemie – věda

  • 27.12.2020

lokalizace bezpečnostního listu do legislativních parametrů dané země české, slovenské, anglické a německé BL listy lokalizované do dalších jazyků EU sleva 21 % pro neplátce DPH (malé firmy) lokalizovaný list již od 1650 Kč registrace látky do CHLAP tvorba etikety expresní telefon: 608 666 582 LOKALIZACE LISTŮ A DALŠÍ SLUŽBY S TÍM SPOJENÉ Státní zemědělská […]

Zařazeno do témat: ,

Objednávka bezpečnostních listů, ŠTÍTKY

  • 26.12.2020

Objednávka bezpečnostních listů, štítků, etiket – citace: „Navazuji na naši komunikaci ohledně objednávky překladů bezpečnostních listů a štítků z listopadu 2017 (v příloze). A objednávám u vás následující – viz přiložená tabulka. Z té je patrné, že 12 listů se bude překládat do CZ, 7 rovněž i do SK. Pro všech 12 BL štítky v CZ verzi a […]

Zařazeno do témat: ,