Překlad vysvědčení ZŠ do ruštiny a angličtiny za 4 hodiny

  • 30.9.2021
Soudně ověřený překlad z/do francouzštiny.

Překlad vysvědčení do ruštiny – maturitnío vysvědčení – rodnéo listu listu do ruštiny a němčiny. Překlady lékařských zpráv z/do francouzštiny. Expresní kontakt: +420 608 666 582.

Překlad vysvědčení do ruštiny. Expresní překlad vysvědčení za 1 hodinu. Expresní překlad dalších dokladů jako ročníková vysvědčení, diplomy, výuční listy. Překlady výučních listů angličtina a němčina. Vysvědčení: angličtina, němčina, polština.

Překlad vysvědčení do ruštiny PRAHA 1

Překlad vysvědčení do ruštiny pro Prahu 1 se vztahují i na další obytné části. Překlad originálního vysvědčení, tedy vysvědčení svázaného s „originální“ kopií lze realizovat předání v Praze 1 a 2 (překlad maturitního vysvědčení – i expresně, i jako PDF, i do hodiny). Ostatní varianty ověřených překladů – lze zasílat kamkoliv, i do zahraničí. Zasílání překladu vysvědčení poštovní cestou, oproti zaslání elektronicky či předání v Praze 1 osobně, poměr 1:12.

PŘEKLAD VYSVĚDČENÍ DO CIZINY

Překlad vysvědčení do ruštiny pro studenty, kteří již pobývají v zahraničí a poptávají překlad maturitního vysvědčení od společnosti v Praze 1: je možný tzv. HYBRINÍ METODOU. Hybridní metoda často dává za vznik i více maturitních překladů vysvědčení pro jednoho studenta: 1 maturitní + 4 ročníková apod.

Objednání překladu VYSVĚDČENÍ: 1 hodina až 3 dny

Překlad vysvědčení v Praze, realizujeme do druhého dne, nebo maximálně do 3 pracovních dnů. Zpravidla uvádíme, jako překlad do 1-3 pracovních dnů. Či případně překlad vysvědčení realizován za 3 pracovní dny (nebo dříve). Samozřejmostí je pak, poskytnutí individuální nabídky pro žáky a studenty nebo jejich rodiče, kteří z titulu časového tlaku, žádají překlad rychleji. U překladů hybridních, lze stanovit termín překladu vysvědčení: 1 hodinu tedy cca 60 minut od splnění objednákových formalit.

KONKRÉTNÍ TERMÍN DODÁNÍ A JAK PŘEKLAD VYSVĚDČENÍ VZNIKÁ

Překlad maturitního vysvědčení – i expresně v ten samý den (za 2, 4, 6, 8 hodin). Ukázka reálné práce na překladu maturitního vysvědčení se soudním ověřením (překlad do II. dne od objednání – zaslání i jako PDF hybrid): The CZECH REPUBLICName of the secondary/ high school: “Higher Expert School of Pedagogy and Social Science, Secondary/ High Expert School of Pedagogy andGrammar School” Prague 6, Evropská 33” Studying Field/ Code:79-41-K/41 – Grammar SchoolSpecialization: Music EducationSchool education program: Grammar School – Aesthetics Educational Subjects Žádáte-li překlad maturitního vysvědčení do anglického jazyka – kontaktujte nás ZDE.

Share Button
Zařazeno do témat: ,