- Garance zachování právního obsahu a převod do anglosaského práva.
- Vypracování znalci v oboru (pro němčinu a angličtinu v Praze 1 a Praze 2).
- Vypracování v expresních termínech: všechny jazyky – individuální dohoda.
- Dodržení termínu dodání smluv.
- Překlady právníky nebo notáři.
- Expresní překlad smluv do druhého dne nebo téže den.
- Velmi expresní překlad smluv nebo 1 smlouvy.
PŘEKLADY SMLUV DO MAĎARŠTINY
Překlady smluv do maďarštiny a polštiny v termínu 1 – 3 pracovní dny. Angličtina, němčina: 1 den nebo běžněji do 3 pracovních dnů. Překlady expresní jsou předmětem individuální dohody v každém daném konkrétním případě poptávky o tuto službu. Překlady smluv do dalších jazyků: jako angličtina, němčina, ruština, italština, slovenština, holandština: s ověřovacím razítkem realizujeme na území Děčína. Termíny pro dodání úředního překladu se znaleckým razítkem: expresně ihned / neexpresně 2 pracovní dny. Expresní termín pro dodání úředně ověřeného překladu: EXPRESNĚ.
Překlady maďarských zákonů
1. § (1) E törvény alkalmazásában külföldről támogatott szervezetnekminősül az az egyesület és alapítvány, amely a (2) bekezdésébenmeghatározott juttatásban részesül (a továbbiakban e szervezetek együtt:külföldről támogatott szervezet).(2) E törvény értelmében támogatásnak minősül jogcímétől függetlenül aközvetlenül vagy közvetve külföldről származó mindazon pénzbeli vagy egyébvagyoni jellegű juttatás, amely egy adóévben egyenként vagy összesítve eléri apénzmosásésaterrorizmusfinanszírozásamegelőzésérőlésmegakadályozásáról szóló 2017. évi LIII. törvény (a továbbiakban: Pmt.) 6. §(1) bekezdés b) pontjában meghatározott összeg kétszeresét.