Naše kolegyně a náš kolega zajišťují služby v oblasti soudních překladů a mohou pro vás mimo ověřený překlad z/do němčiny zařídit:
- ověřenou kopii pro daný překlad,
- apostilu příslušného ministerstva.
U ověřených překladů zajišťují překlad jak běžných dokumentů jako:
- rodné listy, oddací listy, úmrtní listy,
- pasy, další osobní doklady,
- plné moci, smlouvy,
- certifikáty, vysvědčení diplomy,
tak řadu dalších méně častých dokladů, avšak s ne menším důrazem na naléhavost.
Ověřené/soudní překlad z němčiny jsou ochotni se svými dalšími kolegy od vás převzít v lokalitách zejména:
- Praha 1,
- Praha 2,
- Praha 3,
- Praha 4,
a posléze v dalších částech Prahy.
Naši kolegové soudní tlumočníci němčiny nadále vypracovávají překlad v oblasti právní, tedy překlad textů jejichž obsah je jakákoliv právní informace. Dva z našich kolegů soudních tlumočníků pro jazyk německý jsou přímo právníci, což jednak usnadňuje práci a orientaci v problematice, ale také zajišťuje velmi vysokou právní úroveň daných překladů.
Kontaktovat nás, nebo naše kolegy pro soudní překlad němčiny můžete přímo ZDE.
Zařazeno do témat: soudní tlumočník italštiny, Soudní tlumočník němčiny, soudní tlumočník ruštiny