Překlad výpisů s ověřením přímo v ČESKÉ LÍPĚ

  • 19.3.2023

Ověřené překlad Česká Lípa – v extrémních případech možnost dodání plnění v čase cca 60 – 180 minut v centru Českolipské metropole včetně donášky překladu do sídla klienta. Jazyky: ruština, angličtina, němčina, polština, italština, španělština, latina arabština, švédština, slovenština a další jazyky. Otevírací doba PO – NE, 8 – 21 hodin. Expresní kontakt: 608 666 582.

Překlad výpisu s ověřením v ČESKÉ LÍPĚ

Překlady výpisů (překlad angličtiny a němčiny – nejčastější, následují překlad francouzštiny + italštiny, překlad němčiny, překlad výpisů do slovenštiny, překlad do holandštiny, překlad do arabštiny) rejstříku trestů, maturitních vysvědčení (ukrajinština, angličtina, němčina, polština), překlad obchodních smluv, překlad plných mocí s apostilou realizujeme na území ČL Soudní překladatel a tlumočník německého jazyka, pracuje zpravidla na území České Lípy a Nového Boru (převážně překlad: italské, anglické, ruské a slovenské).

Další výpisy:

  • jako VRT (rejstřík trestů) – zpravidla jen jako PDF
  • obchodní výpis – papírově, nebo jako PDF s razítkem
  • bankovní výpis – vše, i jako PDF s razítkem

U typologií výše, nehraje příslušnost k České Lípě, žádnou roli (pokud je dodáváno, jako PDF), nicméně, pokud si zákazník přeje překlad v klasické formě, dodáváme. Nicméně, u některých typologií, jako např. právě u výpisů z rejstříku trestů / rejstříku výpisu společností s.r.o. (nebo dalších typů organizací / korporací) je důležitá určitá aktuálnost výpisu, takže se jedná vždy o překlad pro jednorázové použití. V případě aktualizace výpisu pravidelně několikrát za rok, se se zákazníkem rádi dohodneme na pravidelném odesílání aktualizovaného výpisu.

Pokud potřebujete překlad výpisů s ověřením přímo v České Lípě, můžete se obrátit na místní překladatelskou agenturu nebo překladatele, kteří nabízejí tento typ služby. V České Lípě by měli být k dispozici profesionální překladatelé s ověřovacími pravomocemi, kteří mohou provést oficiální překlad a následně je i ověřit.

Při výběru překladatelské agentury nebo překladatele v České Lípě doporučuji zvážit následující faktory:

  1. Profesionalita a zkušenosti: Zajímejte se o zkušenosti překladatele, jeho kvalifikaci a specializaci. Měli by mít dostatečné znalosti v překladu a ověřování dokumentů.
  2. Ověřovací pravomoci: Ujistěte se, že překladatel nebo agentura má oprávnění provádět ověřené překlad. To je důležité pro zajištění oficiální platnosti překladu.
  3. Rychlost a spolehlivost: Zajímejte se o termíny dokončení překladu a ověření. Je důležité, aby byl proces rychlý, ale zároveň spolehlivý.
  4. Reference a recenze: Zkuste najít reference od předchozích klientů nebo se zeptejte na doporučení od známých. To vám může pomoci získat představu o kvalitě služeb.

Je vhodné se předem domluvit na ceně a podmínkách překladu včetně ověření, abyste měli představu o celkových nákladech. Kontaktujte místní překladatelské agentury, případně se informujte v advokátních kancelářích, notářských úřadech nebo na městském úřadě v České Lípě, které by vám mohly poskytnout doporučení ohledně ověřeného překladu.

Pro rychlé informace ohledně ověřených překladů v ČL nás kontaktujte prosím – ZDE.

Share Button
Zařazeno do témat: ,