5 zakázek v období duben 2014 – srpen 2014 pro tři klienty (překlad 6 manuálů v programu Corel) jsme se potkali s některými problémy. Je tomu poprvé, kdy spíše nedoporučujeme manuály v Corelu vytvářet – to je obejít šikovnějším programem. Při zásazích do takovýchto souborů, zvláště překladem, vzniká řada chyb. Ohledně doporučení se na nás může zákazník obracet v dalších příležitostech na kontaktní lince. I tak jsme po delším záběru, grafiku manuálů plně ovládli. Dodávané manuály od klienta byly zasílány v Corelu. My jsme si vytvořili pro náhled PDF.
Realizace grafických formátů: PDF
Klientský požadavek zněl ve dvou variantách: tj. dodání výstupů v – PDF nebo opět v Corelu. Překládané jazyky: angličtina, němčina, norština, finština, švédština. Některé manuály po překladu vykazovaly známé chyby. Byl nutný zásah specialisty, který důležité soubory uvedl pro klienty do patřičného pořádku. Výsledkem samozřejmě měl být materiál určený k dalšímu tisku a prezentaci on-line k produktům, jako ostatně běžný datový list.
Realizace grafických formátů: charakter práce
- příjem vstupu v jakémkoliv racionální formátu
- výstup na přání zákazníka
- určení rozsahu před započetím prací u jakéhokoliv racionálního formátu (písmo, grafika)
- statistika písma v celých normovaných stranách
- případné dodatečné úpravy na přání zákazníka – zadání i během realizace
- průběžná komunikace se zákazníkem
Žádáte-li grafickou / editorskou práci na vašich dokumentech: kontaktujte nás prosíme ZDE.
Zařazeno do témat: překlad bezpečnostních listů - angličtina