Překlad zaslán ve dvou částech – 2 soubory nesoucí lékařskou informaci pacienta. Překlad z ukrajnského jazyka. Ústav vydávající lékařskou zprávu: Ministerstvo zdravotnictví, Zakarpatská oblast, 88014 město Užgorod. Název typu lékařského dokumentu: Výpis z lékařské karty ambulatorního pacienta č. 0000, Jméno pacienta typické pro ukrajinské uvádění jména a příjmení: Příjmení, jméno, jméno po otci: AAA. Pohlaví ukrajinského pacienta: muž. Datum narození: 11/11/1111. Bytem: (000; 0) Zakarpatská oblast, Vinogradovský okres, obec Široké, ul. AAA/00.
Diskrétní údaje pacienta v překladu LÉKAŘSKÉ ZPRÁVY: UKRAJINŠTINA
Další údaje: ambulatorně sledovaný pacient Datum: 00/00/2000. ZÁVĚREČNÁ DIAGNÓZA 1. Klinická diagnóza: (kód MKX-10 C20). Maligní novotvar, střední třetiny ampulární části rekta, Adenokarcinom, Stupeň diferencovanosti: mírný. Datum stanovení diagnózy: 0 / 2000. Pod indexem (p) TNM v době 6. vyšetření: M3 N1 M0 PT4 pN0 pM0. Nádor. marker: není Body rizika: 0. Stádium 2B. Diagnóza je potvrzena: histologicky. Morfologický závěr č. 111111-1/10000-92 ze dne 04/07/2000. Souběžné nemoci: Chronická ICHS. Kardioskleróza, aterosklerotická myokardioskleróza.
MOŽNOSTI DODÁNÍ PŘEKLADŮ:
- do 24 hodin od zadání
- předání ověřeného v centru Prahy
- předání ověřeného na vyžádání
- víkendové dodání ověřeného
- víkendové dodání lékařského
Žádáte-li lékařský překlad z ukrajinštiny – kontaktujte nás ZDE.
Zařazeno do témat: syntézy lékařských textů