Vyplatí se korektura němčiny? Někdy ne…

  • 2.10.2022
Korektury textů

Korektury německého jazyka a dalších jazyků od německých oborníků odborníků působících v ČR a Německu a nadále korektura českého textu, přeloženého z německého jazyka specialisty na oba jazyky. Předtisková korektura je vždy prováděna rodilým mluvčím českého anebo německého jazyka. Kontakt na korektora je ZDE. 

Provedeme precizní korektury technických textů, přičemž vycházíme z české předlohy anebo provádíme korekturu čistě gramatickou a stylistickou, také bez předloh. To v případě, že je váš text již dobře napsán a žádáte jen předtiskovou kontrolu. Ta je prováděna rodilým mluvčím německého jazyka, se znalostí češtiny – více jak 20 let praxe v českém jazykovém prostředí.

Kdo je tedy rodilý mluvčí

Experimentální a komerční korektury němčiny a dalších jazyků, jako: angličtiny, češtiny, slovenštiny, polštiny, italštiny, švédštiny atd.. Korekturu provede český anebo německý rodilý mluvčí či případně jeho kolega, specialista na další výše řečené jazyky. Ohledně korektur nás kontaktujte na kterémkoliv kontaktním kanále: Tel, E-mail.

Korektury dalších jazyků

  • jazyková korektura českého textu
  • jazyková korektura anglického textu
  • jazyková korektura německého textu
  • jazyková korektura polského textu
  • jazyková korektura slovenského textu
  • jazyková korektura maďarského textu
  • jazyková korektura ruského textu
  • jazyková korektura ukrajinského textu
  • jazyková korektura španělského textu
  • jazyková korektura švédského textu
  • jazyková korektura portugalského textu
  • jazyková korektura slovinského textu
  • jazyková korektura chorvatského textu
  • jazyková korektura polského textu
  • jazyková korektura italského textu

Zvažte dobře, kdo vám text bude překládat

Ceníky překladů z/do cizích jazyků naleznete ZDE. Ceny korektur, uvádíme jen rámcově a začínají na cca 50 – 150 Kč za stranu korigovaného textu – za předpokladu, že je taková korektura s ohledem na kvalitu textu, možná. Někdy aplikujeme hodinovou sazbu, cca 500 Kč za hodinu při odběru nejméně 4 korektorských hodin. Doporučujeme našim zákazníkům tedy dobře zvážit, kdo a jak váš text překládá. Není možné aby klient poslal libovolně nekvalitně přeložený text a čekal za minimální cenu kvalitní korekturu . Takto to skutečně nefunguje a my se na to klientů vždy předem ptáme, je to v zásadě první položená otázka. Proč potřebujete korekturu a kdo text překládal.

Kdy už se vyplatí přeložit text znovu

Cena korektury závisí na náročnosti textu, ale hlavně na druhu korektury a množství vad / nedostatků textu. Někdy a není to zase tak raritní situace se stane, že klientovi nabídneme novo-překlad. Nicméně, když taková situace prostě nastane a klient na korektuře trvá a my usoudíme, že se jedná o běžnou korekturu, docela kvalitního textu, tak dle odborného hlediska, nabízíme a poskytujeme posléze korektury:

  • gramatické
  • stylistické
  • odborné
  • předtiskové

U gramatické korektury, kontrolujeme gramatiku a většinou probíhá společně s korekturou stylu. Odborná korektura zasahuje do odborného tématu, do kterého korektor zasahuje významově a odborně. Korektura předtisková, klade vysoký důraz na kvalitu korektury, u materiálu, který půjde do tisku.

Kontakty na nás ve věci korektury německých textů naleznete také – ZDE.

Share Button
Zařazeno do témat: ,