Účel medicínského překladu

  • 5.3.2023

Účel překladu dělíme do dvou skupin: 1: překlad pro účely další léčby 2. ostatní účely Kvalitativně jsou stejné. U druhé skupiny můžeme poskytnout razítko. Je možno tedy dodat 3 druhy překladu: 1. bez ověření – lékař 2. s ověřením jako PDF do dokumentu a zaslání E-mailem – lékař + znalec 3. s ověřením, svázáno s […]

Zařazeno do témat: ,

Úřední překlad notářského ověření na plné moci na prodej osobního vozidla

  • 22.10.2019

Takto přesně poptávku nadefinoval klient: Dobry den, s refetentem proběhla II. předávka ověřených překladů a jsme uz domluveni, prosím o uredni preklad razitka notářského overeni na plne moci, kterou jste nam jiz prekladali.  Jsme dohodnuti na predani patek. Razitko je naskenovano v priloze. Ofotil jsem obe, jak z ruského (O II 1286/2019), tak i ceskeho dokumentu […]

Zařazeno do témat: ,