Lokalizace MSDS do španělštiny: děkuji za zaslaný překlad. V oddílu 2.1. prosím uvádět všechny kódy anglicky (Aquatic Chronic). V oddílu 2.2 a 7.1 je 2x P211, ale chybí P251. V oddílu 8.1 chybí u Acetato de n-butilo DNEL. V oddílu 2.2 a 8.2 opravit u P273 slovo „liberación“. V oddílu 9.2 má být IIA místo IIB. V oddílu 11.1 a 12.1 má […]
CLP nařízení
Překlad prohlášení o shodě angličtina- Copy
Za odborný překlad certifikátů o shodě považujeme překlad – ideálně opatřený soudním razítkem. V případě překladu prohlášení o vlastnostech (legislativně náročnější – viz jako chemický zákon), překlad vypracovává chemik v oboru (stavebniny, potravinářství apod. ) PŘÍKLADY PŘEKLADU PROHLÁŠENÍ: překlad 20 prohlášení do češtiny a slovenštiny za 3 pracovní dny překlad 9 certifikátů o shodě do 24 […]
Překlady bezpečnostních listů do slovenského jazyka- Copy
Slovenské firmy objednávají stále více legislativních bezpečnostních listů. Mimo bezpečnostní listy, často také odebírají etikety a překlad expozičních scénářů. Překlad expozičního scénáře je vysokou odbornou specializací vycházející ze znalosti chemického zákona. Překlady bezpečnostních listů, obdobně. CENY PŘEKLADŮ MSDS / Preklad SDS Překlady bezpečnostních listů provádíme pro všechny EU jazyky. Vystavení bezpečnostního listu, začíná na ceně cca […]
Jsme specialisté na GEO a stavební terminologii a překlad manuálů
Technické montážní, instalační a uživatelské manuály jsou klíčovou součástí produktů a zařízení, která vyžadují podrobné instrukce pro jejich montáž, instalaci a správné používání. Pro výrobce, kteří chtějí své výrobky úspěšně uvést na trh po celém světě, je nezbytné zajistit překlad těchto manuálů do různých jazyků. Překlady technických manuálů mají zásadní význam, protože umožňují uživatelům […]
Překlady rejstříků firmám
Překlady výpisů z rejstříku trestů (rejstříky na vyžádání na Czech Point a donos k překladu) a výpisů z obchodního rejstříku (expresní metodou do 12o minut nebo čas odpovídající disponibilitě soudního překladatele a možnosti klienta překlad fyzicky vyzvednout / přijmout) / překlad z rejstříků trestů expresní a PDF hybridní metodou / překlad za 120 minut se […]
Překlady z němčiny: kosmetika/léčiva- Copy
Poslední odborný překlad co do formátu i zdroje tématu v oblasti mimo-lékařské, avšak příbuzné se týkal prezentace k ošetření jizev komerčními přípravky. Poměrně odborně rozpracovaná analýza co do biologie si nikterak nezadala s nějakým odchýlením od nároku na lékařský překlad. Náš stálý klient souhlasil a jeho další překlad byl vypracován opět lékařem/lékařem překládajícím německé a […]
Překlady do němčiny pro marketingové účely: Oslovte německy mluvící trhy s jistotou
Profesionální překlad do němčiny pro marketingové účely ve zdravotnictví a chemii Potřebujete oslovit německy mluvící trhy s vašimi produkty z oblasti zdraví a chemie? Naše společnost nabízí odborné překlad do němčiny, které vám pomohou dosáhnout úspěchu na těchto specifických trzích. Vyznačujeme se: Překlady od profesionálů se znalostí marketingového jazyka němčiny: Naše překlad jsou prováděny kvalifikovanými […]
Osoba odborně způsobilá
Osoba odborně způsobilá / nabídka bezpečnostních listů od 1400 Kč / vystavení 1 nového listu- Copy Časté vypracování slovenského a českého listu pro produkt: NANO ŠAMPON / POLYMER. Tento rok poprvé zpracovávaný list – za cenu 1400 Kč za kus. (Při dodání celé produktové řady 9 Ks) na list ČISTIČ VZDUŠNÉ RZI A DISKU – […]