Určitě bychom potřebovali papírovou verzi, klidně si připlatíme to není problém. Nejprve bychom chtěli zkusit odeslat dokument bez apostily a pokud by potřebovali i apostilu, tak bychom nechali dodělat poté (je možnost to nechat dodělat k úřednímu překladu následně pokud by nám to nepřijali)? Dokumenty potřebujeme k registraci na americký Amazon. Ještě se chci zeptat, […]
překlad apostille
Poptávka expresního překladu do portugalského jazyka.
Překlady diplomů do portugalštiny. Překlady vysvědčení do portugalštiny. Překlady životopisů do portugalštiny. Překlady plných mocí do portugalštiny. Překlady potvrzení do portugalštiny. Překlady výpisů do portugalštiny: Překlady všech diplomů z latinského do portugalského jazyka s úředním ověřením. Překlady z českých a slovenských univerzit. Expresní kontakt: +420… KONKRÉTNÍ POPTÁVKA Úřední překlad do portugalštiny: rodný list, osvědčení […]
Vyzvednutí / opatření apostille na ministerstvu
Mimo doložku soudního tlumočníka, zajistíme také: ověřený výpis z obchodního rejstříku CZECH POINT ověřenou kopii daného dokumentu CZECH POINT vyzvednutí / opatření apostille na ministerstvu doručení dokumentu na adresu klienta Doložka soudního tlumočníka je tedy něco, co soudní překlad definitivně potvrdí, dá mu jakýsi obal – formu a vyřkne magickou formulaci, ve které tlumočník prohlásí, […]
Překlady smluv do holandštiny: Plzeň, Praha
Překlady smluv (se soudním ověřením / téže překlad ze slovenštiny) do holandštiny s ověřovacím razítkem realizujeme na území Plzně, Praha. Termíny pro dodání úředního překladu se znaleckým razítkem: 2 pracovní dny + možnost expresně: tentýž den. Expresní a superexpresní termín pro dodání soudně ověřeného překladu: Ihned. Překlady smluv, holandština – Děčín korespondenčně Překlady smluv do […]