V první části jste napsal, že váš názor, ohledně histologie a dodatečné vyšetření mutací: klientka tyto zprávy nemá a snaží se dovolat ošetřujícím lékařům, kteří nejsou. Klientka klade dotaz, kde v Plzni by tu zprávu vydali, namísto v Budějicích. Na zprávě jméno pracoviště není uvedeno. Nevědí, kde se tato specifická vyšetření dělala – to je dotaz klienta. Dotaz: na naši znalost klinik.
Ke stávajícím lékařských zprávám, zjišťujeme pro klientku viz výše:
1.) propouštěcí zpráva z Nemocnice České Budějovice – kde poslední hospitalizace (6-7/2021)
2.) vyjádření 2. názoru k léčbě z Masarykova onkologického ústavu (7/2021)
3.) popis vyšetření PET-CT (6/2021)
Dále zasílám v češtině a v němčině průvodní dopis – na žádost klientky dodáváme případné úpravy / my žádáme, aby zaslala českou předlohu
Náš odborný názor je, že by konzultující pracoviště mohlo vyžadovat i
histologii (pravděpodobně z roku 2018 nebo 2019 a dodatečné vyšetření mutací B-RAF – to ale v zaslaných dokumentech nenacházíme…).
Ve druhé fázi, jsme zaslali klientům zbylé překlad:
1) popis EKG ze 4.6.2021
2) popis ECHO srdce ze 7.6.2021
3) zpráva z onkologické ambulance (onkologický tým) 2.6.2021
4.) zpráva z ambulance bolesti z 8.6.2021
5.) zubní vyšetření z 3.6.2021
Tímto jsou překlad všechny.
Nepřeložili jsme:
2.) žádost o hospicové lůžko
3.) kontakt na psychologa a různá telefonní čísla
Post Views: 26
Zařazeno do témat: expresní lékařské zprávy, onkologie