Pro cestovní vízum Kanada, klient: „Dobrý den, cestuji do Kanady a v rámci systému eTA jsem byl požádán o doplnění níže uvedených dokumentů. Pokud vám tyto originály v listinné podobě dovezu ve středu 30. 10. 2019 do 11 hod. , jste schopní mi říct, zda ještě během tohoto dne budou přeložené dokumenty k vyzvednutí? Chce […]
kanadské vízum
Notářsky ověřený překlad do angličtiny pro Kanadu
What language should my supporting documents be in? Unless we tell you otherwise, all supporting documents must be in English or French. If it is not in English or French, you must send it with: the English or French translation and an affidavit from the person who completed the translation and a certified photocopy of the original document […]
Rejstřík trestů – pracovní vízum Kanada
Ohledně pracovního víza do Kanady potřebovala dnes překlad rejstříku trestů do anglického jazyka další klientka telefonujíc ve 12:15 s požadavkem na překlad expres do 24:00. Deklarovala doslovně: „musím to aploadovat na jejich stránky do půlnoci“. Rejstřík trestů – pracovní vízum Kanada Zákaznici jsme schopni vyhovět a domlouváme se na překladu do 15:30, to je hodina, […]
Překlad dopisu pro velvyslanectvi USA
KLIENT: rada bych vas pozadala o preklad – dopisu pro velvyslanectvi USA – dopisu pro soud v Kanadě – dopisu od kanadske ambsady – rodneho listu meho syna. Ten jste jiz v minulost prekladali, nicmene toto je jina overena kopie, takze bude nutno prelozit minimalne overovaci dolozku. NÁZOR TLUMOČNÍKA K TÉTO ZAKÁZCE NA KONTO KLIENTKY: […]