Systém překladů z/do italštiny se řídí systémem norem a pravidel pro jazykový překlad. Vzájemná koordinace mezi překladateli věnujících se překladům je dána letitou praxí. Náš kolega předává hotový překlad klientovi v momentě, kdy je prověřena jeho správnost (platí zejména u překladů do italského jazyka). U překladů smluv do italštiny se řídíme pravidlem: překladatel + právní […]
Znalecké a expertní překlad
Učební dokumenty pro SOU – překlad němčina
Učební dokumenty pro střední odborná učiliště – takto zněl název dokumentu, který byl obsahem požadavku z dnešního rána. Překlad dokumentu dlouhého 74 stran zabere překladateli cca 10 dní intenzivní práce. Jedná se o poměrně odborný dokument a překlad do německého jazyka bude náročnou a odpovědnou prací. U překladu osnov a školních dokumentů do němčiny využíváme […]