Ruský technický překlad: DOKUMENTACE, PRŮVODKY

  • 20.2.2021
Ruské expresní překlad z medicíny, překlad smluv obchodních a občanských z ruského jazyka. Překlady smluv v expesním vyhotovení. Základna více, než 15 překladatelů a soudních znalců ruského jazyka. Jeden z našich kolegů - tlumočník jazyka ruského - je vždy k dispozici pro tlumočení v a ověřené překlad. Ověřené překlad z/do ruského jazyka v pracovní dny/o víkendech. Pro expresní kontakt a informace nás volejte zde (ruští a čeští klienti): 608 666 582

Ruské expresní překlad z medicíny, překlad smluv obchodních a občanských z ruského jazyka. Překlady smluv v expresním vyhotovení. Základna více, než 15 překladatelů a soudních znalců ruského jazyka. Jeden z našich kolegů – tlumočník jazyka ruského – je vždy k dispozici pro tlumočení v a ověřené překlad. Ověřené překlad z/do ruského jazyka v pracovní dny/o víkendech. Pro expresní kontakt a informace nás volejte zde (ruští a čeští klienti): 608 666 582

V oblasti ruských překladů čítá naše kapacita pro překlad cca 1000 normostran/měsíc, kterou pravidelně naplňujeme podobnými zakázkami, kde přesnost, praxe a i jistý výkon jsou podmínkou pro odvedení kvalitní překladatelské práce v oblasti překladů manuálů do ruštiny či jiných severských jazyků. Standardní řešení pro ruský překlad a naše dva spolupracující kolegy na poli technických překladů pro ruský jazyk, kombinace překladu: angličtina ⇒ ruština (ale také některé oddíly angličtina ⇒ francouzština) s termíny cca do 80 normovaných stran týdně.

LINKA EXPRESNÍCH PŘEKLADŮ A OBECNÉ DOTAZY

Expresní linka pro technické překlad odpovídá na dotazy ohledně: kapacity, termínu a cen za technický překlad do ruštiny. Nejčastěji naši zákazníci definují poptávku překladů v ostatních jazycích (mimo překlad ruštiny), jako: technické překlad němčiny,  překlad z/do italštiny, překlad z a do slovenštiny, překlad do portugalštiny, překlad angličtiny, překlad z polštiny, překlad maďarštiny, překlad bulharštiny, překlad slovinštiny, překlad švédštiny, překlad turečtiny, překlad do španělštiny, překlad do francouzštiny, překlad do holandštiny.

PRACOVNÍ POSTUP A METODIKA TECHNICKÝCH RUSKÝCH PŘEKLADŮ:

  • rychlé vyhodnocení formátu a jeho zvláštností
  • výpočet statistiky i z obtížnějších technických formátů
  • navržení ceny za normovanou stranu / slovo
  • dodržení grafické položky od 95 . 100 % (dle kvality dodaných podkladů)
  • možnost práce ve více formátech na jednom projektu
  • dodání různých tipů konverzí pro další práci klienta
  • výchozí jazyková verze: slovenština, angličtina, švédština, čeština, norština
  • vypracování bezkonkurenční cenové nabídky pro překlad manuálu do RUŠTINY

Žádáte-li PŘEKLAD TECHNICKÝCH DOKUMENTŮ do ruštiny, kontakt je ZDE.

Share Button
Zařazeno do témat: ,