Práce z oboru ekonomie: Specializovaná práce v oboru ekonomie (dizertační práce), je prací nesoucí vysoce odborný obsah pojednávající o tématu či společenském jevu z pohledu ekonomických věd: tedy ekonomie samotné a jejích dílčích celků či také například z pohledu ekonomické sociologie, politologie apod. Práce jazykové: Práce jazykové jsou speciální výhradou Týmu akademických překladatelů a to z titulu jejich hlavního profilového jména, tedy překladatelů. Akademičtí překladatelé jsou […]
odborná angličtina
Expresní technický a administrativní překlad do angličtiny „na zavolání“
Expresní překlad provádíme ve věci technických příruček a manuálů do 4 hodin od přijetí zakázky – v rozsahu do 5 normovaných stran. Při ideálních podmínkách, např. přijetí překladu v 10:00, můžeme provést překlad do anglického jazyka ve věci krátké technické příručky do 14:00. Ve věci krátkých zpráv a překladů případné obchodně-technické korespondence, můžeme zrealizovaným překladem […]
Technické překlad: SW / lokalizace
Lokalizace software pro firmy s potřebou nabídnout mutaci pro země, jako: Itálie, Německo, anglicky mluvící země, Turecko, Brazílie, JAR, Skandinávie (technical expertise translations): nadále lokalizace švédské. finské, španělské, portugalské, srbské, chorvatské, řecké, polské. První z kategorií je vázána striktně na turečtinu a překlad do ní. V druhém případě se setkáváme např. s portugalštinou, ale v […]
Technický překlad: matematika
Další vědecký překlad v oblasti matematiky nás čekal toto pondělí. Dostali jsme poptávku od našeho pravidelného klienta na překlad asi 28 list z matematiky pro technické použití. Překladu se měl zhostit náš kolega, specialista na matematiku a fyziku. Poptávaný formát: PDF, zpracování v Illustratoru, nebo příbuzném programu. Technické překlad: změny požadavků Nicméně, před započetím překladu […]
Technické překlad angličtiny: část II.
Technické překlad z anglického jazyka jsou dominujícím jazykem v oblasti manuálů, výrobních postupů, predikcí. Vysoké procento výroby zařízení a strojů v zemích, kde technické překlad vznikají v angličtině a proto jejich odborný překlad z tohoto „technického jazyka“. Překlady angličtiny: manuály Překlady a manuály v anglickém jazyce, tedy z anglického jazyka, vznikají i v zemích, kde angličtina není úřední, nebo mluvený jazyk. Spousta invenčních, programátorských, výrobních firem používá angličtinu ve své […]
Překlad servisního protokolu: angličtina expres
Včera jsme přijali expresní poptávku (od našeho stálého klienta) a požadavek na překlad servisního protokolu do anglického jazyka. Jednalo se o dvoustránkový dokument. Servisní protokol v češtině se skládal z tabulek a údajů k doplnění, údajů o zákazníkovi, o zkouškách, o kontrolách, technikovi. Celkem čítal téměř 2 normované strany vyexponovaného textu, ten se identicky překládal […]
Pokračování z titulu překladů z/do angličtiny
Soudní překlad: Překlady s ověřením z/do angličtiny. Speciální překlad pro situace, kdy běžný překlad nestačí. Nedílná součást překladatelské praxe soudem pověřených překladatelů. Překlady nejen formalit: Oblíbenost angličtiny neklesá, naopak roste. Překladatel musí být odborníkem co do bezchybnosti překladu, ale současný boom překladů textů písní, webových stránek apod. je nepochybně zpříjemněním samotného překladu. Překlady maturitních vysvědčení Brno, Praha Na pražských adresách: Brno – střed, předáváme […]
Překlad dalšího abstraktu
Termíny odevzdávání akademických prací se blíží a my jsme byli jedním z našich klientů doporučeni pro překlad dalšího abstraktu do U.S. angličtiny. (Překlad abstraktu, nejčastější jazyky: angličtina – němčina). Jednalo se v tomto případě o téma z oblasti arechologických průzkumů. V práci se vyskytly odborné termíny jako: letecké snímkování – aerial photography, letecký laserscanning – aerial […]